the 1 – Tradução

Eu estou bem, fazendo umas merdas novas
Tenho dito “Sim” ao invés de “Não”
Achei que tinha te visto no ponto de ônibus, mas não vi

Fico correndo pela rua toda noite
Vou no cinema de domingo na matinê
Sabe, os melhores filmes de todos os tempos ainda não foram criados

Acho que você nunca vai saber, nunca vai saber
Se você me queria, realmente deveria ter demonstrado
Se você nunca sangrar, nunca vai saber
E está tudo bem agora

Nós éramos algo, você não acha?
No auge dos vinte anos, jogando moedas na piscina
E se meus desejos tivessem se realizado
Teria sido você

Em minha defesa, não tenho defesa
Por nunca ter deixado ‘bem o suficiente’ quieto
Mas teria sido divertido
Se você tivesse sido o certo

Eu tenho esse sonho que você está fazendo umas paradas legais
Tendo suas próprias aventuras

Você conhece uma mulher na internet e a leva pra casa
A gente nunca seguiu os números, querido
Mas fazíamos valer a pena
Sabe, os amores mais épicos de todos os tempos agora acabaram

Acho que você nunca vai saber, nunca vai saber
E é mais um dia acordando sozinha

Nós éramos algo, você não acha?
No auge dos vinte, jogando moedas na piscina
E se meus desejos tivessem se realizado
Teria sido você

Em minha defesa, não tenho defesa
Por nunca ter deixado “bem o suficiente” quieto
Mas teria sido divertido
Se você tivesse sido o certo

Eu persisto e resisto a tentação de te perguntar
Se uma coisa tivesse sido diferente
Seria tudo diferente agora?

Éramos algo, você não acha?
Rosé circulando entre sua família escolhida
Teria sido doce
Se pudesse ter sido eu

Em minha defesa, não tenho defesa
Por cavar a cova em um outro momento
Mas teria sido divertido
Se você tivesse sido o certo